つなげる、つたえる お問合わせください 貴社のニーズにお応えする方法をご提案いたします 通訳・翻訳をはじめとしたユニカルのサービス

VOICES

2019.04.19
(お客様の声)
セミナー 日英同時通訳
法律事務所 D・Y様
「この度も大変お世話になりました!おかげさまで、無事セミナーが成功に終わり、参加者からも好評をいただきました。通訳について、用語齟齬ももちろんなく、非常に満足に務めていただいたと思います。
特に、準備・打ち合わせも、そこまでかというぐらいしっかりしており、本当に素晴らしいと感じました。どうか今後とも宜しくお願いします。」

2019.04.17
(お客様の声)
ワークショップ 中国語逐次通訳

化粧品メーカー M・E様
「通訳さんには大変お世話になりました。業務外にも、中国のお話などをたくさんお話しいただき、今後のサービスのヒントもいただきました。ゲストのサポートも手厚くしてくださりました。また次回機会がありましたら、ぜひお願いしたいと思っております。素晴らしい方をご紹介いただきありがとうございました」

2019.04.17
(お客様の声)
社内報 和文英訳

半導体メーカー K・M様
「英訳ファイルを拝領いたしました。微妙な日本語も、わかりやすく英訳いただいており、大変ありがたいです」

2018.10.08
雑誌『日経パソコン』(日経BP社発行)10月8日号より、ユニカルによるコラム
「海外トピックス拾い読み」の
連載がスタートしました。
6か月にわたり、世界のIT事情に
関するニュースを紹介していきます。

2018.06.04
会社移転のお知らせ


2017.09.14


アマゾン売り上げランキング
第1位獲得!!
日経BP社刊
『パラノイアだけが生き残る』
(アンドリュー・S・グローブ著、
翻訳:佐々木かをり
翻訳協力:ユニカルインターナショナル)



ユニカルインターナショナルは
国際女性ビジネス会議」の
スペシャルサポーターです。

会社情報

写真:佐々木かをり

最善のコミュニケーションを提供したい。その想いからユニカルはスタートしました。

人財募集

フリーランスの通訳者・翻訳者の方、転職をお考えの方、派遣で働きたい方へ 募集情報