つなげる、つたえる お問合わせください 貴社のニーズにお応えする方法をご提案いたします 通訳・翻訳をはじめとしたユニカルのサービス

VOICES

2018.10.08
雑誌『日経パソコン』(日経BP社発行)10月8日号より、ユニカルによるコラム
「海外トピックス拾い読み」の
連載がスタートしました。
6か月にわたり、世界のIT事情に
関するニュースを紹介していきます。

2018.12.05
(お客様の声)
社内定例会議 日英逐次通訳

食品メーカー S・O様
「先日は通訳していただきまして大変
助かりました。開始後に通信機器のト
ラブルもあり、ご迷惑をおかけしまし
たが、臨機応変に対応していただき
ました。感謝しております。
また機会がありましたら是非よろしく
お願い致します」

2018.12.05
(お客様の声)
周年イベント 日英同時通訳

トラベルIT企業 S・M様
「あらためまして、同時通訳を頂き
誠にありがとうございました。
おかげ様で無事イベントも盛況に終
わることができました。重ねて御礼を
申し上げます」

2018.06.04
会社移転のお知らせ


2017.09.14


アマゾン売り上げランキング
第1位獲得!!
日経BP社刊
『パラノイアだけが生き残る』
(アンドリュー・S・グローブ著、
翻訳:佐々木かをり
翻訳協力:ユニカルインターナショナル)



ユニカルインターナショナルは
国際女性ビジネス会議」の
スペシャルサポーターです。

会社情報

写真:佐々木かをり

最善のコミュニケーションを提供したい。その想いからユニカルはスタートしました。

人財募集

フリーランスの通訳者・翻訳者の方、転職をお考えの方、派遣で働きたい方へ 募集情報