unicul international
select NEWS | SERVICE | MEMBER | UNICUL
-
-
+ = *
UNICUL international English
+ MessageManagement
around the world
 
  2008.05.25
人財募集のページを更新しました。

Projects
『Kawaii』TSUMORI CHISATO著(集英社)の英訳チェックを担当しました。
オー・エー・ジー日本語版サイトのWeb企画制作、コンテンツ制作、翻訳を担当しました。
トランプタワー・ワイキキ日本語版サイト制作の翻訳部分を対応しました。

求人情報は人財募集ページ≫をご覧ください。



「つなげる、つたえる」

貴社のメッセージを、伝えたい人たちに伝える、メッセージマネジメントが、ユニカルの仕事です。
弊社が提供する、トップレベルのサービスをご活用ください。

適時・適材・適所  
  弊社のリンガプラスネットワークに登録している2,400名を超える言葉のプロフェッショナルたちの中から、プロジェクトに適した人材を選出してプロジェクトチームを作り、それぞれのお客様のニーズに合った高品質のサービスをお届けいたします。
必要に応じ、外部の専門家やクリエイティブスタッフをプロジェクトチームに加え、幅広いニーズに対応いたします。


言語+専門分野  
  リンガプラスネットワークのメンバーは、それぞれ専門分野を持ったバイリンガル・マルチリンガルです。専門分野は、IT、金融、広告・マーケティング、医学、法律、音楽、ファッション、など、多岐にわたります。


グローバルネットワーク  
  対応可能言語は、70言語に及びます(稀少言語含む)。
メンバーは、日本全国、そして海外にも多数おり、現地にいなければ入手できない情報の獲得や、時差を使った効率よいプロジェクトの進行が可能です。





「人財募集」はこちら
 
- Mail